決戰王妃



博客來

博客來

嗨!

您正在找 決戰王妃 這本書嗎?

這本 決戰王妃 在博客來就可以買的到!

而且在博客來訂購 決戰王妃 還享有優惠價唷!

還有博客來會不定期的舉辦一些如購物金贈送或是使用折價券折抵的活動,

購買 決戰王妃 自己可以選擇是否要使用7-11取書(貨)服務,亦或是選擇使用宅配到府服務,真的很方便!

底下是 決戰王妃 的內容簡介



35位女孩。35位敵手。穿著心機的盔甲,
她們明白,愛情也只是一種手段……


◆今年最光芒萬丈的浪漫競存小說!
◆Goodreads書評網站5萬多名讀者近5顆星熱情推薦,年度最佳青少年小說!
◆引爆全球13國請假在家讀小說熱潮,無數書迷爭相分享、仿效書中浪漫橋段!


在社會階級分明的伊利亞王國,當上王妃是扭轉命運的唯一機會。

17歲的亞美利加幸運入選,全家人的未來全都寄託於她。
選妃過程將實況轉播,全國人民屏息以待。
因為,王妃只有一位。

華服珠寶、美宴佳餚,亞美利加彷彿躍上枝頭。
她的才華與直率贏得王子的好感,卻招來其他女孩危險的妒意。
但這一切根本都不是亞美利加想要的。

一輩子只有一次的競賽,沒有人願意乖乖照著遊戲規則走。
而女孩們不知道的是,看似最受歡迎的亞美利加其實藏了一件不能說的心事──
一個足以讓她人生從此垮台的大秘密……博客來

*這是個充滿心機、曖眛、無法預測的世界……

伊利亞王國設是個階級分明的專制國家,全國分成8個階級:(1)皇室;(2)軍人、官員;(3)教師;(4)農商工;(5)工匠、藝術家;(6)從事文書工作的僕役;(7)從事勞力工作的僕役;(8)遊民、罪犯。

伊利亞王國的公主成年後必須嫁給外國皇室,加強外交關係。王子成年後則必須迎娶平民女子,鞏固底下階層的向心力。平民嫁入皇室之後,全家的社會階級都能提升至第一階。因此王妃競選可說是全民活動,所有的選妃過程皆在《伊利亞首都報導》實況播出。

競選方法:

1.?全國18~23歲的女孩將收到一封邀請函,欲參加者必須填好申請表,並於期限內親送地方行政機構。
2.?伊利亞王國共有35個省分,每省將抽出1位女孩。
3.?《伊利亞首都報導》將公布35位王妃候選人。接下來的一週,政府官員將拜訪候選人,並做詳盡說明與準備。全國候選人將於第二週進宮,開始選妃活動。
4.?誰會是王妃?何時會揭曉?只有王子能決定……

作者簡介

綺拉.凱斯(Kiera Cass)


大學主修歷史,也曾修過音樂與戲劇,是個愛做夢、也敢於冒險的新銳作家。她認為:「當生活有許多不如意的時候,我就把這些惱人的事情寫進小說裡,或許事情還是無法解決,但我因此平復了焦慮的情緒,意外地獲得了許多力量。」樂於和讀者互動的她,也因《決戰王妃》的成功而聲名大噪,累積許多死忠粉絲。

譯者簡介

賴婷婷

國立中央大學英文系畢業,曾任職翻譯公司與新聞局國際輿情小組編譯。興趣是用文字演戲,信仰是翻譯。譯有《創世紀2.0》(圓神)《真愛挑日子》《我只是骨架大》《結婚友沒友》等書。

  • 原文作者: Kiera Cass
  • 譯者: 賴婷婷
  • 出版社:圓神

    新功能介紹
  • 出版日期:2013/09/30
  • 語言:繁體中文


商品網址: 決戰王妃

博客來





博客來

#NEWS_CONTENT_2#

商品網址: 決戰王妃

博客來





2018-09-01 03:00

RAZOR THIN: Li Meng-chu edged China’s Guo Dan by only 0.073 seconds, even though ankle inflammation before the Games made it difficult to wear a skate

By Jason Pan / Staff reporter, with AP

Strong efforts in roller skating and boxing gave Taiwan two gold and two bronze medals yesterday at the Asian Games in Indonesia, while the women’s soccer team could not deliver a podium finish, losing to South Korea 4-0.

Taiwan gave outs博客來網路書局tanding performances in the roller skating 20km road race finals, coming out on top in both the men’s and women’s individual events.

First, Chao Tzu-cheng claimed gold in the men’s elimination race, crossing the finish line in 33 minutes, 51.418 seconds ahead of two South Korea skaters who were in close pursuit the entire way.

Lin Ping-hung was also among the leading pack, but finished out of the medals only 0.1 second behind the third-place finisher, South Korea’s Son Geun-seong.

In the women’s race, Li Meng-chu dashed to win the gold in 44 minutes, 50.929 seconds, edging China’s Guo Dan, who was behind by only 0.073 seconds.

Yang Ho-chen finished behind Guo to take the bronze medal in 44 minutes, 51.168 seconds.

“It is great to win this gold. It will compensate as a gift for my father, as I was away in school on Father’s Day... I am in university now, and the course load is quite heavy, so I always get up very early for training then go to class,” Chao told reporters.

Li said she had inflammation in her left ankle before the Games, and even had problems wearing her skate on that foot, “but Taiwan’s medical team gave me emergency treatment and helped to make this gold medal happen.”

In the women’s boxing flyweight 51kg division, Lin Yu-ting lost 1-4 to Chang Yuan of China, and had to settle for the bronze medal.

“I am not satisfied, but I will continue to work and improve myself for future tournaments,” Lin Yu-ting said.

Lin Yu-ting said she was too careful in the first two rounds and lost some points, but became more aggressive in the third round.

“But it was too late and the result went against me,” she added.

In the women’s judo over-78kg division, Tsai Chia-wen failed to get into a medal round after losing to Wang Yan of China in the quarter-finals.

Wang finished the day with bronze, while Japan’s Akira Sone captured the gold and Lim Min-jeong of South Korea took silver.

Taiwan’s women hoped for a medal finish in soccer, but the prospect was dashed when they were thrashed by South Korea in the bronze medal match.

Taiwan were held to their half most of the game, while South Korea dominated possession.

Ji So-yun opened the account with a curving shot just inside the box in the 18th minute, then Lee Geum-min knocked in a header from a high cross in the 31st minute.

Lee Min-a netted a low shot in the 77th minute before Moon Mi-ra sealed the deal in the 90th minute with a long-range blast over Taiwan goalie Tsai Ming-jung.

In the title final, Japan seized the gold on Yuika Sugasawa’s late goal in injury time for a 1-0 triumph over China.

Elsewhere, Sarah Lee Wai Sze won the women’s sprint title for her second gold medal in Jakarta and her record fifth for Hong Kong at the Games.

While the Olympic medalist’s win fulfilled expectations for Hong Kong, Jai Angsuthasawit picked up an unexpected track cycling gold for Thailand to break a 48-year drought.

“I thought that the gold medal was not the most important, but the qualification time is really meaningful for me, because it’s almost an Asian record,” Lee said. “And also, I thought it’s also top three in the world, so I hope that I can really have some good races in the World Cup or in the World Championships.”

Angsuthasawit had never previously gotten close to a major title before winning the men’s keirin from former champions Yudia Nitta of Japan and Azizhulhasni Awang of Malaysia.

It was Thailand’s first gold in track cycling since it hosted the Games in 1970.

In men’s baseball, South Korea reached the final with a 10-1 win over China in the super round.

Koreans are to feature in some big finals today, with Tottenham forward Son Heung-min needing one last win over Japan to get an exemption from military service.

There will be nine South Koreans and three from the North on the Unified Korea women’s basketball team aiming for victory in today’s final.

That medal, be it gold or silver, will not be added to the tally for either nation, but instead will join the gold and two bronze medals already attained by Unified Korea in the three sports they entered.

新聞來源:TAIPEI TIMES



博客來 博客來網路書店
D985EDF3CDAD0360
arrow
arrow

    simmonskiwalt 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()